
Под кат интересно идти только людям церковным и тем, кто собирается венчаться и кому нужны красивые венчальные иконы)))
( Почему у нас? )
- I feel really rough. - Мне худо (чувствую себя прескверно).
- I'm shattered. - Я чувствую себя разбитым.
- I'm on my last legs. - Я изнемогаю (валюсь с ног).
- You look poorly. - Ты выглядишь нездоровым.
- You look like death warmed up. - Выглядите ужасно (краше в гроб кладут).
- You're looking peaky. - Ты выглядишь плохо.
- I feel great! / I'm on top of the world / I feel like a million dollars! - Я чувствую себя прекрасно (превосходно).
- He's glowing with health. - Он излучает здоровье.
- She's a picture of health. - Она - само воплощение здоровья.
Болезни и их лечение:
- Lis's twisted her ankle. - Лиз вывихнула / подвернула лодыжку.
- She's broken her arm. She'll be in plaster for long. - Она сломала руку и теперь долго будет ходить в гипсе.
- I've got food poisoning. - У меня пищевое отравление.
- Kate's got a really bad cold. - У Кейт сильная простуда (как правило, с температурой, больным горлом и насморком).
- to make an appointment at the doctor's / the GP - записаться на прием к врачу
- I've been referred to a consultant. - Меня направили к врачу-консультанту.
- a check-up - медосмотр
- an X-Ray - рентгеноскопическое исследование
- an examination - обследование, анализы
- a scan - томография
- Consult your doctor if symptoms persist. - Поговорите с врачом, если по-прежнему чувствуете себя плохо.
- Do not take more than the stated dose. - Доза принимаемых вами лекарств не должна превышать предписанную врачом.
- Always read the label. - Перед тем, как принимать лекарство, обязательно ознакомтесь с рекомендацией на упаковке.
- Keep out of the reach of children. - Храните лекарства в недоступном для детей месте.
If you want to be successful in business, I’m told that it’s very important to make a lot of effort to meet new people, to socialise and create a network of useful contacts which you can then exploit to advance your career. You meet and make friends with people who might be able to help you later on in your professional life. This is called social networking, and it was one of the buzzwords in business in the 1980s and 90s.
Well, with new technology come new words. After social networking, we now have social NOTworking. Increasingly, people are meeting other people online using websites that intended to make social networking easier. These sites, things like MySpace, Facebook,
Bebo, LinkedIn, Twitter and others – have become incredibly popular. Most people use them as a way of chatting with their friends, and sharing photographs and information about social events – parties, birthdays etc. Some people are even using them to provide regular updates about what they’re doing, often many times each hour. Well, when you do this at work, instead of the many things you should be doing, it’s not social networking, it’s social NOTworking.
If you’re one of those people that use these sites a lot, it can be very tempting to check what your friends are doing tonight while nobody else is in the office, or to see if your friend has put those photos from the last trip you took together on the site yet. It might only take a second … and no-one will ever know. My advice is to check your company’s internet policy and to think about your boss’s attitude before you log in to your favourite site – some employers take a very dim view about social NOTworking!
http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/lear
Good:
I'm really buzzing! - все просто здорово.
I'm having a really peachy time! - превосходно провожу время.
I'm walking on air! - на седьмом небе от счастья!
I'm on cloud nine! - просто блаженство!
I'm totally over the moon! - безумно счастлив!
Everything's cool!
I haven't got a care in the world! - мне не о чем беспокоиться
Bad:
I've had the week from hell - ужасная неделя
nightmare of a week - кошмарная неделя
I couldn't care less - совершенно безразлично
He's been really edgy / on edge / snapping at everyone.- ужасно раздражителен (готов наброситься на кого угодно без причины)
She threw a wobbly - не в себе
I had a complete fit. - не на шутку разозлили.
She blew her top - крыша поехала.
Oh, Daniel makes my blood boil - приводит в бешенство
Problems:
They've been at each other's throats all morning. - ссорятся
There's a bad vibe round here. - тяжелая атмосфера
The fur's been flying. -серьезные разногласия (Полетели клочки по закоулочкам))))
Milo getting offered that job has really ruffled Jack's feathers / put Jack's nose out of joint / put Jack out - выбила из колеи
Speak to the hand 'cos the face ain't listening!'. - больше не собираюсь слушать тебя
We've kissed and made up. - помирились
They're back on speaking terms. - вновь общаются
We've made it up.
Forget it - It's water under the bridge. - конфликт исчерпан (как поэтично!))
С аудио: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_e
Where do you eat lunch when you’re at work? Do you go to a canteen? Perhaps out to a restaurant? Maybe you bring a packed lunch or buy a sandwich and go to that lovely park close to the office. You sit outside and enjoy the sunshine – Italians would call this eating 'al fresco', eating out in the fresh air.
Unfortunately, in today’s busy workplace many people don’t think they have time for a leisurely, relaxed lunch. They don’t even think they have time to leave the office. They just bring in a sandwich, and sit at their desk. They’re eating al desko.
It’s particularly common in Britain and America, where people are used to eating their main meal of the day in the evening when they get home from work. Perhaps the bad climate in Britain also has something to do with it – if it’s raining outside, it’s more tempting eat al desko, to sit in the office and read the news, or perhaps do a bit of shopping or book a holiday. You can always tell which office workers like to eat al desko most – just look for the crumbs in their keyboard!
Слушать: http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/lear
UPD: из комментов
Сленг часто местный, кроме того много простых вещей называются в разных англоязычных странах по разному. Например, в Канаде брюки называют "pants", а в Британии это означает - трусы. Брюки там называют "trousers". Здесь "trousers" - это именно бизнес брюки. Долго работая в Британской фирме где было много народу из Британии, узнала что некоторые слова даже пишутся и читаются слегка по другому. Ну или например, в Канаде или Штатах про кого нибудь сказать что он "bugger" это грубо (дословно - "трахаль"). А у британцев это чуть ли не дружеское обращение друг к другу которое слышится много раз на дню на работе, причем в хорошей фирме.
Из смешных выражений:
I'm going bananas - я схожу с ума (со скуки, от усталости)
Piece of cake - кусок пирога - говорится про что нибудь что легко сделать. Jumping the rope is a piece of cake for me (прыгать в скакалку для меня просто).
I'm up to something - я бы что нибудь поделал.
A slip of the thumb is an unintentional mistake made whilst texting, either sending the message to the wrong person or not noticing when predictive texting chooses the wrong word, often to embarrassing or very funny consequences.
If you say something by accident, something you don’t mean to say but perhaps it sounds similar to your intended sentence, we might call this a slip of the tongue. If, for example, you are introducing your current boyfriend or girlfriend, and you use the name of your ex-boyfriend or girlfriend, it’s a slip of the tongue. Quite a bad one.
Well, a slip of the thumb is the same, but by text, SMS or perhaps an email sent by a handheld device. You might not notice when your predictive texting selects the wrong word – book instead of cool for example, or nun instead of mum! I have a Spanish friend 'Viki' V-I-K-I, and when I type in her name it comes out ugli, U-G-L-I. A well-known brand of vodka even comes out as poisoned if you’re not careful.
Alternatively, the person who receives your message might not be the person you meant to send it to. This can happen just by pressing the wrong button or the right button once too often.
It’s very easy to do, and a slip of the thumb can land you in real trouble!
Слушать: http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/lear
Developments in technology often lead to new vocabulary entering the language. The Blackberry – as I’m sure you know – is a hand-held device which you can use to check your emails as well as to send texts or sms messages and to make telephone calls. Blackberry is a brand name but other companies such as Samsung, Nokia, Hewlett Package make similar products. These devices have become very popular, particularly with commuters – people who have a long journey into work each day. You can see them on the tube in London, typing away on their miniature keyboards with their thumbs.
But these machines have also brought about a new set of problems. Now, you’re only ever a few seconds away from your inbox! What used to be a quiet, relaxed journey into work on the train is now dominated by the latest problems at work. Maybe you used get to the office at nine o’clock on a Monday, but now your office comes to you as soon as you open up your Blackberry. If you’re feeling like work is coming to dominate your life because you can never get away from your email, you might feel Blackburied! That means you feel inundated and exhausted trying to be on top of all your email twenty four hours a day, seven days a week. You feel buried under all the extra work that the easy access to your email has brought to you!
It seems that these devices are also very addictive – it’s impossible to ignore that shiny black object in your pocket or bag, and you simply have to check for new messages, all the time! Day and Night. You’ve been Blackburied!
Послушать этот текст: http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/lear
I'm starving! - умираю от голода
I could eat a horse!
I'm just a a bit peckish - слегка голоден
greasy spoon - забегаловка
nosh - перекус
grub, pub grub - еда, еда в пабе
takeaway - на вынос
The food was fusion - смешанным
I would prefer an Indian / ruby - острое
a good fry up / full English breakfast - классический английский завтрак (обжаренные на сковороде или гриле бекон, яйца, сосиски, помидоры, грибы, фасоль и др.)
starter - закуска
main course
service not included
That hit the spot! - неаелся
I'm absolutely stuffed! - досыта
I'm full!
I couldn't eat another thing if i tried! - больше не лезет
I have eaten too much!
Подробно и со звуком: news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/n
geezer - тип
bimbo - чувиха
easy-going - ненапряжный
broad-minded - человек широких взглядов
likeminded people - люди со схожими взглядами
go on a blind date - идти на свидание с незнакомым челом
ask someone out - пригласить на свидание
GSOH - good sense of humour
LTR - long term relationship
I'm mad/crazy/bonkers about him - без ума
He's the love of my life
I'm head over heels in love - по уши
He's the One!
I think the world of him - высокого мнения
We're going to take the plunge - собираемся сделать решительный шаг
Things just aren't working out between us - у нас не ладится
We are blickering all the time - ссоримся
I'm sure he's having an affair - у него кто-то есть
Let's get divorced
Послушать - здесь: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_e
UPD из комментов:
Do it ASAP, please. (as soon as possible) − как можно быстрее
Penny dropped? - врубился? (дословно Монетка упала?)
bimbo - не используется как "чувиха". Это слово используется для определения женщины не большого ума, которая предпочитает sugar daddies - тоесть мужчин намного старше себя на содержинии которых живет.
I'm sure he's having an affair - не просто "у него кто-то есть", а "у него кто-то есть на стороне"
Знаменитые фразы из фильмов:
Frankly, my dear, I don't give a damn. ("Унесенные ветром" (1939): "Если честно, моя дорогая, мне наплевать")
I'm going to make him an offer he can't refuse. ("Крестный отец" (1972): "Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться")
Keep your friends close, but your enemies closer ("Крестный отец" (1972):"Держи своих друзей близко к себе, а врагов - еще ближе"
May the Force be with you. ("Да будет с вами Сила" - "Звездные войны" (1977))
Elementary, my dear Watson!
Еще больше - на http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_
(Псковская 2-я летопись)
( интимный пост )
У нас тут 40 минут длились сегодня полдня по московским меркам: мы успели пройти полгорода, погулять по парку, попить на лавочке кофейку из термоса и облазить магазинчики с красивыми свитерами, перемерить их и даже один купить. И когда глянули на часы - все равно оказалось, что до концерта еще 10 минут!
А еще здесь второй день солнышко, хотя обещали дождь непрерывно) И мы радуемся и гуляем по берегу Онеги. А также водим хороводы, танцуем финские полечки и еще что-то своеобразное мордовское, что даже выговорить трудно)
Я, помню, также была изумлена, когда перевелась из дурачковой школы в лицей, что, оказывается!!!, не все мальчики - укуренные придурки, а есть навалом тех, кто участвуют в олимпиадах, пишут стихи и собираются получать высшее образование! Это было откровением, до 15 лет я таких не встечала.
Я беру зеленые пакетики австрийской фирмы KOTANYI, мне они кажутся самыми душистыми.
Да, приятного чаепития, а к чаю вот этот пирог, реально очень простой, быстрый и вкусный, яблочный, по сезону: http://chatskaa.livejournal.com/218
![]() |
| Альбом: всякое |
А еще вчера одна девушка (с вышкой) спросила у меня, отчего умер Пушкин. Нда.
Мораль сей басни проста и незатейлива: ну сколько можно удивляться тому, что краеугольные камушки твоей личной Вселенной ничего не значат для окружающих? Впрочем, как и наоборот.
Град - натуральный средневековый замок 12 века, со своей славной и не очень историей. Подробнее об истории можете почитать здесь: http://montegorn.livejournal.com/32
| Альбом: Predjamski zamok |
( дальше )
![]() |
| Альбом: всякое |
У них абсолютно отсутствует ген приручаемости, на кличку не откликается никак, людей не различает и не узнает, а за пару месяцев в естественной среде полностью забывает рефлекс подходить к кормушке. Зато долгие годы после войны выжившие звери бросались на мотоциклистов, догоняли их(!) и растаптывали - потому что с мотоциклов их отстреливали фашисты, и они ненавидели звук мотора.
Это зубр:
| Альбом: ПВД -Ока |
( дальше )
| Альбом: Питер 2009 |
( дальше )
Как-то, лет 15 назад, я услышала на улице концерт перуанских музыкантов. Я замерла, как те послы князя Владимира в Византии, не зная, на небе я иль на земле, и простояла так три часа, до ночи, до последнего звука. Меня тогда еще дома потеряли, но когда мама узнала, от чего я зависла, она ругаться перестала - потому что это наследственное, да.
Говорит, 78-й год, она еще учится в средней школе, Старый Оскол - дыра какую еще поискать. И вот туда приезжают с концертом перуанцы - пришельцы из космоса по тем-то временам. И - три часа нереального счастья, новый звук, новая жизнь и мечта. Они уезжают - и ни пластинок, ничего, никакой возможности услышать это снова, и Кобзон из всех динамиков. И тоска по такому большому миру, куда ее никто никогда не выпустит.
Что может быть прекраснее и гармоничнее этого звука, я до сих пор не представляю, как и мама. Но в отличии от тогда можем спокойно начинать ею свой день и утренний чай, и слава Богу.
А листочек потом пришлось убрать: на свой счет его приняли как раз люди хорошие и совестливые, которых мы очень любили и всегда были рады видеть, а вот реальные хронофаги читали, ржали, просили себе распечаточку - и оставались сидеть на ушах, еще и нахваливали, мол, как у нас тепло и уютно.
ХРОНОФАГИ
Хронофаг. Словечко это, если не ошибаюсь, придумано Монтерланом. Оно обозначает опасную разновидность людского рода: пожирателей времени.
( дальше )
Образцом для подражания быть трудно, и если кто думает, что приятно, то ошибается: от тебя все время требуют соответствия генеральной линии партии. Одна наша знакомая маменька выбрала меня как образец развития для своей доченьки. Она переводила ее в мою школу, к моим учителям, на мой факультет, одевала ее как меня, заставила выбрать близкую тему для диплома, чтобы я могла консультировать. Сама мать 40 лет проработала на заводе вахтером, а тут вдруг ей перепала возможность вместо дочки получить вышку: она сидела вместо нее в библиотеках, переписывала ей конспекты, звонила мне перед всеми ее экзаменами, писала ей курсовые, читала и пересказывала ей программную литературу, запихала ее в аспирантуру, даже отдыхать она ее возила только туда, куда ездила я.
А все возникавшие когда-то попытки дочки вырваться на волю или хотя бы высунуть нос из-под маминой юбки и вздохнуть хоть разок неподподольного воздуха резко и решительно пресекались. При этом мама не злая, нет, она мягкая и ласковая, примерно как подушка на вашем лице, которой вас душат, душат. Рвется ли Света, некогда живая и симпатичная барышня, на волю и сейчас или обмякла окончательно - не представляю, давно ее не видела и слава Богу: естественно,попытки вести с ней воспитательные беседы ни к чему не привели. Подозреваю, что за все эти годы алинопоклонничества она меня решительно возненавидела.
Тут программа дала сбой: я вышла замуж и уехала в Москву. Теперь маменька звонит моей маме уже три года подряд и выясняет, как же ей Светочку выдать-то замуж (вопрос звучит так: где вы для Алиночки раздобыли жениха?), ну или хотя бы уехать с ней ВМЕСТЕ в Москву и выдавать уже там. При этом одной ей гулять не разрешается, мобильника и компьютера (у аспирантки филфака!!!) у нее до сих пор нет, а все вопросы по учебе также выясняет не она сама, а мать.
Надо ли добавлять, что маменька на всю голову православная, и таскает дочь по монастырям и старцам, постит и молит до синяков под глазами. А сейчас она мне полчаса плакала в трубку, что у Светочки совсем нет подружек и очень ограниченный круг общения. С чего бы это?
Вечером - по набережной погулять, в источнике покупаться, всех знакомых там встретить, жара же.
А тут воду вырубили. По связям с общественностью у нас бабушка, а без нее мы с соседями не болтаем, радио не слушаем, воду не запасаем. Вот и сидим вторые сутки: посуда грязная, белье замочено, и с головой немытой стыдно на люди показаться. Так что живем уединенно, читаю маме Пратчетта, а она по дому хлопочет.
А муж уже два дня как в Москве - скучаю, но в Москву не хочу. Что делать?
| Альбом: Пустые Холмы |
( дальше )
Икея для Воронежа слишком харизматична: ее посещение обычно планируется как развлекательное мероприятие, и, как бы ты там ни устал, оставляет ощущение праздника у всех членов семьи, даже у моего мужа))
Обход же местных мебельных - изнурительная и печальная работа: в непроветриваемых помещениях километры диванов, на которые нельзя присесть и которые без продавца нельзя разложить, а его еще надо найти, шкафы, в которых уже перекосило все дверцы, нет ни туалета, ни кафе, и уж точно никому не придет в голову идти туда с детьми. Там тихо и душно, и единственное возникает желание - набрать у них каталогов и исчезнуть.
Френдленту не открываю уже вторую неделю - жду, пока утихнут ломки. Мир там еще стоит?
Я же скажу только, что все мечтали в детстве со вкусом поваляться в лужах и покидаться грязью, но мало кто имел столь философски настроенных родителей. Так что там все отрывались по полной - все превратились в хоббитов с черными до колен ногами, озабоченно шлепающих с чмаканьем и матом.
Зато там была фантастически туманная ночь на субботу с яркими пятнышками фонариков, тонущими в вате звуками и блуждающими в безуспешных поисках своей палатки привидениями. И была камерная сцена у нас под боком, где до пяти утра не смолкали флейточки и скрипочки. И много красивых людей. Вот куплю резиновые сапоги - и поеду еще.
А пока приготовлю вам очень позитивный пост, где будет много красивых бородатых-волосатых мальчиков и девушки топлесс.
ПС для земляков: если кто хочет нас видеть - мы в Врн, и всех ждем.
Добрались с Пустых холмов. Приду в себя - расскажу впечатления.
| Альбом: Салоники |
Поскольку некоторые трясут с меня фотоадчод, решила разделаться с этой повинностью за один вечер. Это последняя порция - поездка в Салоники. В 6 утра мы выдрали себя из отельного рая и все же совершили хоть один культпоход. Нас пугали, что местный транспорт ходит плохо и нерегулярно и надо ехать с экскурсией, что примерно в два раза дороже, плюс зависимость от автобуса.
( дальше )
| Альбом: Chrousso |
Нам там было очень хорошо, поэтому на всякий случай расскажу про него и вам, вдруг пригодится при выборе места отдыха.
Отель идеален для семейного отдыха с детьми. Не попадите в него случайно те, кому нужны знакомства, бары и бурная ночная жизнь: да, там навалом красивых мужчин из Европы, но все они с малышами на плечах, а до ближайшей дискотеки километров 15 на такси))
( Под катом буржуйские радости, не имеющие худ.ценности )
| Альбом: Greece |
( дальше )
http://www.holmi.ru
Еще нынче утром мы любовались рассветным Эгегейским морем и лениво ковырялись вилками в отельном завтраке, а нонче сидим с больной головой от четырех часов в московских пробках (естественно, по городу добирались дольше, чем летели) и жуем макароны, поскольку больше еды в доме нет.
Всем привет. Нет, в Москве жить нельзя.
За мужчиной с такой улыбкой можно уйти на край света, а девушка - вообще вне конкуренции.


